
ロマンチック、あげない。
世界中に溢れる「愛してる」の言葉。
一番ロマンチックなのは、フランス語で「amour」という世界のアンケート結果が出たそうです。
日本語の「愛してます」は、なんとワースト1位。
日本らしくてわらっちゃいます。日本人の恋愛にはあまりロマンはありませんから・・・。
日本人がロマンを感じるのは男女の愛ではなく、師弟愛やサムライソウル的なもの。
恋愛には向いてない人種なのかも。
大体、生きてるうちに「愛してる」なんてそのまま言われること何回あるんだろ。
私はまだ無いかもしれない。
秘めたるも、また愛です。
http://jp.reuters.com/article/oddlyEnoughNews/idJPJAPAN-13894420100215
それだけ日本語は難しい言語だということなんじゃないかな? 「私はあなたを愛しています」っていう英語観念の直訳では語れない”愛してる”がいっぱいあるからね、日本語には。
自分的1位は「月が綺麗ですね」。
大丈夫デス!日本人も十分ロマンチストデス!
先日、4ヶ月の我が子と二人っきりの時に、
こっそり「愛してるよ…」
って言ってみたけど、
すっごい恥ずかしかった(恥
いいスねー、とんかつさん。夏目漱石、まさにブンガクすねー!

























